Last pair of eyes on source text One pun to rule them all Developers should see each of their translators as an extra pair of—extremely picky—eyes. During the translation process, not only do they read the source text, but they analyse each sentence carefully. They have to get the meaning absolutely right. Is there a […]


I used to be very reluctant to try new tools for my business. My point of view was that I had my tools for translation, review, time tracking and management, as well as tried and tested processes. Everything worked smoothly. Or maybe I didn’t even have a tool for a given task but was perfectly […]